ГлавнаяКлубыБуду журналистом!Блог клуба - Буду журналистом!
+2 RSS-лента RSS-лента

Блог клуба - Буду журналистом!

Администратор блога: Менгерт Ольга Сергеевна
Задания для юных журналистов. Пресс-школа - 2020
Приложение к приказу
управления образования № 688 от 03.12.2019г


ПОЛОЖЕНИЕ
о районном конкурсе юных журналистов
«Пресс-школа - 2020»
1. Общие положения
Районный конкурс юных журналистов «Пресс-школа 2020» (далее Конкурс) проводится при поддержке Управления образования администрации Курагинского района, КГАУ «Редакция газеты «Тубинские вести», МКУ «Управление культуры администрации Курагинского района» c целью создания условий для развития творческого потенциала школьников, формирования гражданской активности, закрепления познавательного интереса к истории и перспективам развития Курагинского района.
Тема Конкурса в 2020 году «Прошлое, настоящее и будущее Курагинского района»
Конкурсные материалы рассматриваются экспертными комиссиями в номинациях:
- «Память и слава» (журналистские материалы, посвященные сохранению исторической памяти в ознаменование 75-летия победы в Великой Отечественной войне 1941-1945)
- «Эврика!» (материалы юных журналистов, целью которых является поднятие авторитета исследовательской деятельности и науки среди молодежи)
- «Многонациональный мир Сибири» (журналистские материалы, направленные на признание сформировавшихся ценностей и культурного наследия народов, проживающих в Курагинском районе)
- «В гармонии с природой» (журналистские материалы природоохранной тематики)
2. Цель и задачи Конкурса
Цель: формирование информационно-коммуникационных компетенций школьников для успешной социализации их как личности в современном мире, за счет обучения азам журналистики и самоорганизации в практической журналистской деятельности.
Задачи:
- совершенствовать систему гражданского воспитания подрастающего поколения с целью развития личности, обладающей чувством ответственности за будущее своей малой Родины;
- формировать у школьников способность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности, критически оценивать и интерпретировать информацию, получаемую из разных источников;
- формировать у школьников навыки делового сотрудничества в процессе журналистской деятельности;
- воспитывать активную жизненную позицию подростков, умение отстаивать свою точку зрения и представлять ее в средствах массовой информации, используя адекватные языковые и технические средства.
3. Участники Конкурса
3.1. Участниками Конкурса являются представители школьных редакций и телестудий общеобразовательных учреждений Курагинского района (учащиеся 6-11 классов).
3.2. Возраст участников 12-17 лет.
4. Организаторы Конкурса
4.1.Организацией и проведением Конкурса юных журналистов в Курагинском районе занимается МАОУ ДО «Центр дополнительного образования » (далее Центр).
5. Порядок организации и проведения
5.1.Заявки на участие в конкурсе принимаются до 1 апреля 2020 года (Ф.И. участника, школа, класс, название работы, номинация, жанр, руководитель) по электронной почте на ulchugacheva@mail.ru
5.2. Конкурс проходит в два этапа:
- предоставление индивидуальных печатных конкурсных работ, коллективных (не более 3 участников) конкурсных видеоматериалов;
- защита конкурсных работ.
5.3. Предоставление материалов на Конкурс от школьных пресс-центров осуществляется до 6 апреля 2020 года. Конкурсные работы предоставляются в Центр по адресу: 662910, п. Курагино, ул. Ленина, 57 или высылают по электронной почте ulchugacheva@mail.ru (печатные материалы), el.suha4eva@yandex.ru (видеоматериалы)
5.4. Конкурсные материалы должны быть направлены на привлечение внимания к проблемам современного общества, на улучшение общественного благосостояния, на изменение поведения подрастающего поколения в сторону, представляющуюся желательной для общества.
5.5. Требования к оформлению конкурсных работ
5.5.1. Печатные материалы:
- работа может быть выполнена в одном из журналистских жанров: интервью, зарисовка, очерк, репортаж, аналитическая статья, журналистское расследование, фотография с расширенной подписью;
- оформленный материал в печатном виде - газетная полоса включает текст и фотографию, подается в печатном и электронном виде;
- текст должен быть оформлен в редакторе Word 11 кегль, одинарный интервал, шрифт Arial, поля: верхнее и нижнее – 2 см, левое – 3 см, правое – 1,5 см; абзацный отступ 1,25 см., текст по ширине страницы;
- объём материала не более 1 страницы формата А4;
- оригинал фотографии (цветной, черно-белой) предоставляется как с текстом работы, так и отдельно в электронном виде, объем каждого снимка не должен превышать 1 Мб, формат jpeg (расширение *.jpg).
5.5.2. Требования к видеоролику:
- в конкурсной работе можно использовать постановочные сцены, зарисовку, опрос;
- формат – avi, mp4,wmv,dvd;
- длительность от 2 до 5 минут;
- в начале видео размещено название ролика, школа;
- в конце ролика титры, содержащие список участников проекта.
5.6. На Конкурс не принимаются работы, частично заимствованные из других источников, нарушающие авторские права третьих лиц, а также работы, оскорбляющие достоинства и чувства других людей, противоречащие законодательству РФ и нормам морали.
5.7. 18 апреля 2020 года в Центре состоится очный этап районного Конкурса «Пресс-школа 2020». Участники будут защищать свои работы перед экспертными комиссиями, в состав которых входят представители администрации Курагинского района, управления образования, КГАУ «Редакция районной газеты Тубинские вести», МКУ «Управления культуры администрации Курагинского района», сотрудники Центра, а также учителя русского языка и литературы образовательных учреждений района.
5.8. После защиты работ будут подведены итоги Конкурса, и состоится награждение:
- 1, 2, 3 место за печатный материал в каждой номинации;
- один победитель за видеоматериал в каждой номинации;
- приз зрительских симпатий за лучший печатный и видеоматериал по итогам Интернет-голосования.
Материалы победителей и призеров конкурса будут размещены в районных СМИ.
6. Критерии оценки конкурсных работ
6.1 Экспертные комиссии проводят экспертизу видеоматериалов, состоящую из содержательной, технической оценок, а также учитывают оценку за защиту работы в соответствии с критериями в Приложении 1.
6.2 Экспертиза и защита печатных материалов осуществляется согласно критериям в Приложении 2.
7. Требования к защите работ
7.1. Участники могут выступать только в ранее заявленных номинациях.
7.2. Защита работы сопровождается презентацией (оформленной согласно требованиям в Приложении 3) или демонстрацией видеоролика.
7.3. Начинать защиту следует с названия темы и формулировки цели конкурсного материала.
7.4. Кратко изложить суть проблемы, которая была затронута.
7.5. Указать целевую аудиторию, которой она адресована и какой эмоциональный отклик ожидается от прочтения (просмотра).
7.6. Подчеркнуть особенности представленного материала, указывающие на его оригинальность.
7.7. Выступающие должны ясно и четко отвечать на вопросы, заданные после демонстрации работы.
8. Руководство и методическое обеспечение конкурса
8.1. Для организации и проведения Конкурса будут созданы экспертные комиссии во главе с председателями. Состав комиссий утверждается приказом управления образования администрации Курагинского района. Каждая комиссия устанавливает регламент своей работы. Заседание комиссии считается правомочным, если на нем присутствует не менее 50% от ее состава и на заседании присутствует председатель конкурсной комиссии.
8.2. Конкурсные комиссии в пределах своей компетенции:
- согласуют формы и порядок проведения очного тура Конкурса;
- осуществляют непосредственное руководство подготовкой и проведением очного тура Конкурса;
- оценивают представленные на Конкурс работы и проводит экспертизу конкурсных журналистских материалов школьников согласно критериям в Приложениях 1 и 2;
- анализируют, обобщают итоги Конкурса и представляют отчет о его проведении в управление образования.
8.3.Комиссия путем прямого голосования определяет победителей и призеров Конкурса.
9. Финансовое обеспечение Конкурса
9.1. Финансовое обеспечение осуществляется за счет подпрограммы 5 «Одаренные дети», программы «Развитие образования Курагинского района», возможно привлечение спонсорских средств.
9.2. Победители (1 место) и призеры (2,3 место) в номинациях награждаются грамотами, ценными подарками. Победители Интернет-голосования, работы которых зрительской аудиторией будут признаны лучшими по итогам Интернет-голосования, вручаются грамоты и специальные призы. Всем участникам конкурса (командам) вручаются грамоты за участие.
10. Авторские права
10.1.Ответственность за соблюдение авторских прав работы, участвующей в Конкурсе, несет участник, приславший данную работу;
10.2.Присылая свою работу на Конкурс, автор автоматически дает право организаторам на использование представленного материала (размещение в сети Интернет, телепрограммах);
10.3.Участники Конкурса дают свое согласие на обработку своих персональных данных (фамилия, имя, отчество, класс, место учебы).
11. Сроки и правила Интернет-голосований
11.1. Печатные конкурсные работы будут размещены в социальной сети ВКонтакте группа «Школа молодежных СМИ, Курагинский район» vk.com/club163947674, конкурсные видеоматериалы будут выставлены на канале «Телефристайл Медиашкола» youtube.com/c/ТелефристайлМедиашкола;
11.2. Сроки проведения голосования с 10 апреля 2020 (13.00 часов) до 17 апреля 2020 (13.00 часов)
11.3. Победителем становится автор печатного (видеоматериала), набравшего наибольшее количество голосов к концу указанного периода.
11.4. Принять участие в голосовании может только зарегистрированный пользователь сообщества;
11.5. При выходе из группы голос пользователя не учитывается. Запрещается любая форма накрутки голосов.
11.6. Награждение победителей Интернет-голосования состоится 18 апреля 2020.


Приложение 1
ЭКСПЕРТИЗА КОНКУРСНЫХ ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ

Критерии Оцениваемое положение Баллы
Содержательная экспертная оценка
Соответствие целям и задачам Конкурса 1. Работа полностью соответствует целям и задачам Конкурса, тематике выбранной номинации
2. Работа частично соответствует целям и задачам Конкурса, тематике выбранной номинации
3. Работа не соответствует целям и задачам Конкурса, тематике выбранной номинации 2

1

0
Актуальность, аргументированность и информативность 1. Видеоматериал актуален, использованная информация раскрывает тему полностью.
2. Видеоматериал актуален, представленная информация недостаточно аргументирована.
3. Материал неактуален, содержит недостаточную информацию и аргументов для раскрытия темы. 2

1

0
Объективность, корректность в изложении журналистского материала 1.Журналистский материал изложен объективно и корректно.
2.Журналистский материал отражает только субъективную точку зрения автора.
3.Представленный материал необъективен, содержит некорректные сведения. 2

1

0
Оригинальность и творческий подход к решению задачи 1.В видеоматериале воплощены креативные идеи, не имеющие аналогов
2. В видеоматериале воплощены креативные идеи, опираясь на существующие образцы
3.Видеоматериал не оригинален 2

1

0
Техническая экспертная оценка
Соответствие хронометража и формата работ требованиям конкурса
1. Материал длительностью от 2 до 5 минут сохранен в требуемом формате.
2. Длительность материала превышает норму (не более чем на 1 минуту).
3. Объем и формат материала не соответствуют требованиям. 2

1

0
Качество фото-, видео – и аудиоматериала
1. Изображение четкое, речь репортера (респондента) в кадре хорошо слышна.
2. Встречаются размытые и затемненные фрагменты фото- и видеоматериала, речь репортера (респондента) в кадре четко озвучена.
3. Некачественная фото- и видеосъемка, речь репортера (респондента) перебивают внешние шумы. 2


1

0
Качество озвучивания 1. Гармоничное сочетание звукового, музыкального сопровождения и люфта. Закадровый текст читается с четкой дикцией, сообщает дополнительную информацию к изображенному на экране.
2. Видео и озвучивание сочетаются, но уровень звука не сбалансирован. Закадровый текст комментирует (описывает) происходящее в кадре.
3. Видео и озвучивание не сочетаются. Закадровый текст содержит ошибки, читается невнятно, не соответствует изображению. 2

1

0
Оценка защиты работы
Соответствие плану выступления 1. Защита работы выстроена четко, согласно плану, указанному в п.7 данного Положения.
2. Выступление содержит отклонения от плана.
3. Выступление не соответствует плану защиты работ, указанному в Положении. 2

1

0
Качество выступления
1. Защита конкурсной работы выстроена четко
2. Докладчики рассказывают, но не объясняют суть работы
3. Содержание защиты зачитывается 2
1
0
Использование демонстрационного материала 1. Авторы предоставили демонстрационный материал (тизер – фрагмент конкурсной работы) и прекрасно в нем ориентировались
2. Демонстрационный материал использовался в докладе
3. Представленный демонстрационный материал не использовался докладчиками 2

1
0
Полнота представления идеи, подходов, результатов 1. Тема раскрыта полностью.
2. Тема раскрыта частично.
3. Тема не раскрыта. 2
1
0
Культура речи, манера держаться перед аудиторией 1. Производит хорошее впечатление.
2. Чувствует себя скованно, неуверенно.
3. Не владеет ситуацией. 2
1
0
Удержание внимания аудитории, убедительность и убежденность 1. Использует приемы обратной связи с аудиторией, грамотно аргументирует свою точку зрения, убеждая публику в ее значимости.
2. Привлекает внимание аудитории к своему выступлению, использует несколько аргументов для убедительности.
3. Нет эмоционального отклика аудитории, выступление не убедительно. 2


1

0
Стремление использовать ответы для успешного раскрытия темы и сильных сторон работы 1. Работает с вопросами, заданными в развитие темы.
2. Работает с вопросами, заданными на уточнение и понимание.
3. Затрудняется ответить на вопросы. 2
1

0


Приложение 2
ЭКСПЕРТИЗА КОНКУРСНЫХ ПЕЧАТНЫХ МАТЕРИАЛОВ

Критерии Оцениваемое положение Баллы
Содержательная экспертная оценка
Соответствие целям и задачам Конкурса 1. Работа полностью соответствует целям и задачам Конкурса, тематике выбранной номинации
2. Работа частично соответствует целям и задачам Конкурса, тематике выбранной номинации
3. Работа не соответствует целям и задачам Конкурса, тематике выбранной номинации 2

1

0
Актуальность, аргументированность и информативность 1. Печатный материал актуален, использованная информация раскрывает тему полностью.
2. Материал актуален, представленная информация недостаточно аргументирована.
3. Материал неактуален, содержит недостаточную информацию и аргументов для раскрытия темы. 2

1

0
Объективность, корректность в изложении журналистского материала 1.Журналистский материал изложен объективно и корректно.
2.Журналистский материал отражает только субъективную точку зрения автора.
3.Представленный материал необъективен, содержит некорректные сведения. 2

1

0
Соответствие выбранной жанровой палитре 1.Работа соответствует выбранному жанру журналистики.
2.Работа имеет незначительные отклонения от выбранной жанровой палитры.
3. Работа не соответствует выбранному жанру журналистики. 2
1

0
Оригинальность и творческий подход к решению задачи 1.В материале используются разнообразные приемы подачи материала, воплощены креативные идеи, не имеющие аналогов.
2. В материале используются несколько приемов подачи материала, воплощены креативные идеи, опираясь на существующие образцы.
3.Журналистский материал не оригинален, выполнен по единому шаблону. 2

1

0
Качество фотоматериалов
1. Изображение четкое, гармонирующее со стилем и цветовой гаммой газеты.
2. Встречаются размытые и затемненные фрагменты фотоматериала.
3. Некачественное фото портит впечатление от материала в целом. 2


1

0
Аккуратность и качество оформления работы 1. Работа выполнена аккуратно, её оформление соответствует всем требованиям
2. Оформление с незначительными нарушениями
3. Работа выполнена не аккуратно, и оформление не соответствует требованиям 2

1
0
Оценка защиты работы
Соответствие плану выступления 1. Защита работы выстроена четко, согласно плану, указанному в п.7 данного Положения.
2. Выступление содержит отклонения от плана.
3. Выступление не соответствует плану защиты работ, указанному в Положении. 2

1

0
Качество выступления
1. Защита конкурсной работы выстроена четко
2. Докладчик рассказывает, но не объясняет суть работы
3. Содержание защиты зачитывается 2
1
0
Использование демонстрационного материала 1. Автор предоставил демонстрационный материал и прекрасно в нем ориентировался. Выдержаны все требования к презентации (Приложение 3)
2. Демонстрационный материал использовался в докладе. Допущены незначительные нарушения требований к презентации.
3. Презентация не соответствует требованиям. Представленный демонстрационный материал не использовался докладчиками. 2

1
0
Полнота представления идеи, подходов, результатов 1. Тема раскрыта полностью.
2. Тема раскрыта частично.
3. Тема не раскрыта. 2
1
0
Культура речи, манера держаться перед аудиторией 1. Производит хорошее впечатление.
2. Чувствует себя скованно, неуверенно.
3. Не владеет ситуацией. 2
1
0
Удержание внимания аудитории, убедительность и убежденность 1. Использует приемы обратной связи с аудиторией, грамотно аргументирует свою точку зрения, убеждая публику в ее значимости.
2. Привлекает внимание аудитории к своему выступлению, использует несколько аргументов для убедительности.
3. Нет эмоционального отклика аудитории, выступление не убедительно. 2


1

0
Стремление использовать ответы для успешного раскрытия темы и сильных сторон работы 1. Работает с вопросами, заданными в развитие темы.
2. Работает с вопросами, заданными на уточнение и понимание.
3. Затрудняется ответить на вопросы. 2
1

0

ТРЕБОВАНИЯ К МУЛЬТИМЕДИЙНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ
Требования к содержанию мультимедийной презентации.
1. Содержание презентации должно соответствовать поставленным целям и задачам конкурса.
2. Сжатость и лаконичность текста, максимальная информативность текста, минимальное количество предлогов, наречий.
3. Объединение семантически связанных информационных элементов в целостно воспринимающиеся группы.
4. Логическая завершенность содержания каждой части текстовой информации.
5. Достоверность представленной информации, отсутствие фактических ошибок.
6. Соблюдение принятых правил орфографии, пунктуации, сокращений и правил оформления текста.
Требования к представлению информации
1. Важные элементы содержания должны быть представлены по одному на каждом отдельном слайде.
2. На одном слайде должно быть не более трех фактов, определений, выводов и т. п.
3. Предпочтительно горизонтальное расположение информации.
4. Наиболее важная информация должна располагаться в центре слайда.
5. При использовании иллюстраций, надпись должна располагаться под ней.
6. Для выделения информации используются: рамки, границы, заливки, разный цвет шрифта, штриховка, стрелки.
7. Для преодоления единообразия следует использовать различные виды слайдов: с текстом, с таблицей, с фотографиями, с диаграммами.
8. На слайде используется не более одного логического выделения: цвет, рамка, мигание, движение.
9. Вспомогательная информация (например, управляющие кнопки) НЕ должна преобладать над основной информации.
Требования к оформлению текста
1. Шрифты для заголовков — не менее 24, для информации — не менее 18 кегль.
2. Использование одного типа шрифта.
3. Для выделения информации следует применять: контрастные цвета, подчеркивание, жирный шрифт и курсив.
4. Длина строки не более 36 знаков.
5. Расстояние между строками внутри абзаца 1,5; а между абзацами — 2 интервала.
Требования к визуальному и звуковому ряду
 Соответствие изображения содержанию.
 Высокое качество изображений: яркость, контрастность, отсутствие дополнительных деталей.
 Ненавязчивость музыкального сопровождения.
Требования к дизайну
1. При использовании готового шаблона, его вид должен соответствовать представляемой информации.
2. Использовать единый стиль изображений, соответствующий содержанию презентации.
3. Использовать для слайда психологически комфортный фон, который являясь элементом второго плана, должен выделять и подчеркивать информацию слайда, но не заслонять её.
Торт со вкусом тутовника, или Как живется солдату на войне.
Афганистан – слово, вызывающее неоднозначные эмоции, чувство горечи и боли за молодых ребят, которые так отважно несли службу в центре боевых действий.
15 февраля 2019 года исполняется 30 лет со дня вывода войск из Афганистана. Для самих афганцев – это важная дата, для нас – повод гордиться нашими защитниками и уважать их. Достаточно сложно понять, живя в мирном обществе, каково это не знать, что с тобой будет завтра, слышать выстрелы и продолжать стойко нести свой пост. Как же это было на самом деле? Что чувствовали молодые ребята, находясь в зоне боевых действий?
Разговор с ветераном Афганской войны Аблясовым Вячеславом Васильевичем начался с рассказа о том, как он оказался на войне.
«На данный момент я инвалид 3 группы, моё воинское звание – рядовой, как и было во время службы. В ряды Советской Армии был призван в 1984 году, сначала проходил подготовку в учебном центре в Фергане, потом был отправлен в Афганистан. Служил я во 2 отдельном батальоне легендарного 345 полка, к которому относилась 9 рота. Полк находился в Баграме, наш батальон располагался в Панджшерском ущелье рядом с кишлаком Анава. Боевая задача, выполняемая нами, – охрана участка дороги в 12 километров, которая прилегала к ущелью. Охраняли мы ее от Ахмад Шах Масуда, известного на тот момент главаря моджахедов»
Война – это всегда страшно. Расскажите, что вы чувствовали, когда оказались там?
Вячеслав Васильевич: Когда нас на вертушках (вертолетах) забросили в наше расположение, поразил вид сверху: окопы, бордюры, стрельба артиллерии – все было похоже на фильмы о Великой Отечественной войне. Я имел определенное представление о том, что такое война, но что это будет настолько страшно, я не предполагал. Когда мы вышли из вертолетов, нам сразу предоставили бронежилеты с касками и увели в окоп. Честно скажу, было не по себе.
Как проходили дни службы? Было ли время для отдыха, если да, то чем вы занимались?
Вячеслав Васильевич: Мы находились на высокогорных постах вдоль ущелья, взвод состоял из 10-12, реже 15 человек. Это расположение ограждалось колючей проволокой в радиусе 20-30 метров. Мы не имели права выходить за пределы ограждения. Таким образом, находились постоянно в этом «круге», обеспечивая безопасное прохождение колонн.
Как и в любой воинской части, это постоянное несение службы. Отдых у нас был между дежурствами. Жили мы в землянке, в скале, под накатником. Там же была баня, отделенная перегородкой от основного помещения. Её мы топили в свободное время. При температуре воздуха 40-50°С особого труда это не составляло. Вооруженные 5-6 человек спускались за водой в ущелье к ручью, который находился в километре от нашего поста. У нас были специальные рюкзаки РДВ (резервуар для воды), при помощи которых переносили воду к расположению.
Скажите, как доставлялась провизия, скучали ли вы по определенным продуктам питания?
Вячеслав Васильевич: Провизию доставляли вертушками. Мы настолько привыкли, что могли по звуку определять, когда с Баграма (60 км от поста) вылетал вертолет и заходил в ущелье, и на какой именно пост он заходил. Продуктов питания было достаточно. Зачастую были такие, каких мы не могли вдоволь поесть на гражданке: в сухпайке была тушенка из мяса кролика, различные паштеты, похожая на шпроты рыба горячего копчения, которой мы до того и не знали. Если нам чего-то не хватало, мы пекли пирожки, стряпали пельмени из тушенки. Единственно, чего не было, это хлеба, потому что на месяц его не пришлешь. Хлеб заменяли сухари, делали из них даже торты со сгущенкой, добавляя тутовник. Было вкусно!
Случались ли за время вашей службы экстренные ситуации?
Вячеслав Васильевич: Экстренные ситуации происходили систематически, но для нас это было уже обычным делом. Когда проходили колонны, их в очередной раз начинали обстреливать с гор. Когда колонн не было, становилось спокойнее.
Какими качествами, по-вашему, должен обладать человек, способный выдержать подобное испытание?
Вячеслав Васильевич: В возрасте 18 лет особых качеств и не нужно, главное – любить Родину в том виде, в котором она есть. Для нас это было не сложно, мы все понимали, какую задачу выполняем.
Люди разные и реагируют на ситуации по-разному, были ли случаи дезертирства?
Вячеслав Васильевич: Да, при мне было четыре случая. Дезертиры попадали в плен. Но тогда враждующей стороне пленные были не особо интересны, можно сказать, их было с избытком, поэтому их обменивали на душманов (врагов, противников) и отправляли домой, а на родине им в дальнейшем уже выбиралось наказание. Часто дезертировали не из-за каких-то убеждений, а, скорее всего, потому что было тяжело.
Вы окончили службу в 1986 году. Какие чувства испытывали по возвращении домой?
Вячеслав Васильевич: Какие могут быть чувства, когда сын возвращается с войны, а его встречает семья?! Это и радость, и облегчение от того, что ты, наконец-то, дома и семья больше не переживает за тебя! Примерно через месяц после моего возвращения домой пришло письмо, которое я писал родным, будучи в Афганистане. Читая его, я испытал противоречивые ощущения, посмотрел с другой стороны на свою службу.
На войне вы получили определенный опыт, как он помог вам в дальнейшей жизни?
Вячеслав Васильевич: До распада СССР каждый афганец чувствовал, что он нужен государству, верил, что эта востребованность может быть направлена на военно-патриотическое воспитание подрастающего поколения, ведь тогда в школах был такой предмет, как «начальная военная подготовка». Каждый из нас, думаю, надеялся, что будет привлечен к такого рода деятельности. Но с военным делом после Афганистана моя профессиональная деятельность связана не была. Я много лет был мастером лесопиления в леспромхозе и лесничестве.
Все мы знаем, что дружба товарищей по службе крепка. Поддерживаете ли вы связь со своими сослуживцами? Все ли смогли вернуться на Родину?
Вячеслав Васильевич: С сослуживцами мы поддерживаем связь при помощи интернета. С моего 10 поста не вернулось два человека. Первым стал Сергей, который погиб при обстреле поста. 21 мая 1986 года я вернулся домой. В этот же день на посту погиб мой друг Андрей – это было роковое совпадение моего возвращения и его гибели.
Есть ли, на ваш взгляд, художественный фильм, правдоподобно отражающий события Афганской войны?
Вячеслав Васильевич: Фильмов про Афганистан немного, я знаю «Груз 200», но он мне кажется сомнительным, и «9 рота». Событие, освещенное в «9 роте» реальное, но не все факты соответствуют действительности: временем года была зима, количество жертв в реальности было меньше (погибло 6 человек). Но есть эпизоды, передающие то, с чем в Афганистане приходилось сталкиваться каждому солдату, например, взаимоотношения солдат, походы в кишлак (поселение). Мы точно так же, как в фильме, тайно ходили из расположения в Анаву для того, чтобы попасть в кантины и дуканы (магазины по-нашему), где было очень много интересного: японские часы, одежда и прочее, чего мы на родине не видели. Напряженная обстановка в кишлаке на самом деле присутствовала: свободно не походишь. Были случаи, когда прибывал наш патруль, и местные нам помогали прятаться.
Что бы вы хотели пожелать будущим защитника Родины?
Вячеслав Васильевич: Главное и единственное пожелание – любить страну, свою Родину. Для каждого понятие «Родина» своё: для одного - это огромное по площади и могущественное государство, для другого - семья, родной дом. Но все мы обязаны по необходимости встать на её защиту!
Спасибо за Ваш интересный рассказ.
Узнать о таких важных событиях из уст очевидца – большая ценность. Те эмоции, которые переживают солдаты, находясь в боевых точках, конечно, не передать словами. Но у нас есть возможность представить, как тяжело пережить войну, и проявить уважение к людям, которые стоят на страже мира и жизней тысяч и миллионов людей.
Творческие задания для журналистов
Творческие задания для журналистов
1. «Живая речь». Учащимся предлагается записать без помощи технических средств 15-минутный кусочек «живой» речи (например, в автобусе, на улице, в столовой), желательно без журналистской правки, с сохранением особенностей авторской лексики.
Цель упражнения – овладеть техникой записи в непредвиденной ситуации.
2. «Время». Журналисты самостоятельно контролируют свое чувство времени, проверяя себя через определенные промежутки времени и записывая результаты. Погрешность +/- 5 минут считается нормой.
3. «Фраза-картинка». В журналистских материалах важно не только рассказывать о чем-то, но и показывать. В некоторых жанрах, например, репортаже, журналист обязан создать «эффект присутствия». Можно написать «Он рассердился», и тогда читателю ничего не остается, как поверить этому сообщению-рассказу. А можно написать иначе: «Он грохнул кулаком по столу и отшвырнул ногой стул». Читатель сразу представит себе эту сцену и сделает вывод, что человек рассердился, разозлился. Задание – «показать» фразы: ОН ГОЛОДЕН, ДЕВОЧКА БОИТСЯ, МАШИНА ПОПАЛА В АВАРИЮ, ЕМУ СТАЛО СТРАШНО.
4. «Реплики». Попробуйте написать как можно больше реплик, которые человек произносит, когда он РАЗДРАЖЕН, УДИВЛЕН, НЕГОДУЕТ, НЕДОУМЕВАЕТ, НЕ ВЕРИТ, ВОСТОРГАЕТСЯ, ЗЛИТСЯ.
5. «Жесты и мимика». Опишите взгляды, которыми обмениваются бабушка и внук, гуляющие в парке; школьники, смеющиеся на переменке; продавец и покупатель, который недоволен тем, как его обслужили.
6. «Вкусные слова...» Что значит «хороший запах»? Попробуйте объяснить, что это такое. Если выбрать точные эпитеты, то у читателя возникнут вполне ощутимые ассоциации. Например, жасминный, ландышевый, хвойный, смолистый, сладко-приторный, чесночный, яблоневый. Попробуйте подобрать эпитеты к словам ПЕСНЯ, ПОХОДКА, ШОССЕ, ЖЕРЕБЕНОК, МИТИНГ, ОРАТОР, АВТОМОБИЛЬ.
7. «Ассоциации». Напишите осмысленную фразу, в которой будут три заданных слова. Например: УКАЗКА–МЫШЬ–АДМИРАЛ, ШЕЯ–ГИРЯ–АУКЦИОН, ФЕРЗЬ–БАЯН–КОНСЕНСУС, СЕССИЯ–-ЗИГЗАГ–ТЕЛЕФОН.
Цель – научиться делать «мостики»-связки в будущих журналистских материалах, когда одно предложение цепляется за другое, один абзац логично переходит в другой.
8. «Первая фраза». Историки утверждают, что Демосфен оставил 56 вступлений к ненаписанным речам. Пробуйте написать 56 первых фраз к еще не написанным материалам. Главное требование – фраза должна привлечь внимание, заинтересовать читателя, вызвать желание читать дальше. Цель – определить роль первых фраз в журналистском тексте.
9. «Сказка». Журналисты выбирают какую-либо сказку и трансформируют содержащуюся в ней информацию в журналистскую, оформляя сказку как заметку, хронику, интервью, репортаж, корреспонденцию и пр. Цель упражнения – уточнение смысла понятия «журналистская информация».
10. «Стоп-кадр». К любой иллюстрации из журнала, газеты, просто фотографии сделать несколько подписей. Из одного-трех слов или словосочетания (как заголовок). Из одного предложения – не более 18 слов, включая союзы и предлоги. Из нескольких предложений общим объемом 40–50 слов. Из нескольких абзацев общим объемом до 300 слов.
11. «Одно...». Выбираются несколько человек, сходных в чем-то (имя, фамилия, дата рождения и т.п.) и описывается какой-либо результат или курьез этого сходства. Цель упражнения – поиск социального смысла в частном случае.
12. «Главная улица». Выбирается социально значимый факт (ряд фактов), связанный с главной улицей города (села) и подается последовательно в жанре хроники, заметки, информации, интервью, репортажа и отчета. Цель упражнения – уточнение методики работы в разных жанрах.
13. «Описание». Не называя имени, описать с помощью местоимения третьего лица любую известную личность, чтобы по чертам внешности или манерам поведения можно было угадать, о ком идет речь. Каждый зачитывает свой текст вслух, остальные – определяют героя. Описать любое местное здание, которое является достопримечательностью или выделяется своей архитектурой, при этом студенты не называют само здание. Затем каждый зачитывает свой текст вслух, остальные – определяют здание.
14. «Как». Сравнения с «как» (словно, будто) делают текст ярче и образнее. Журналистам предлагается создать образ, используя сравнение через «как». Для этого преподаватель заранее готовит список слов, к которым студенты должны подобрать сравнение. Вариант второй – учащиеся придумывают несколько заголовков, в которых используют сравнение с «как», к ранее опубликованному тексту.
Журналист и общественное мнение. Факт и его интерпретация.
Если мы в любой поисковой системе в сети интернет введем запрос: «Цитаты, афоризмы о журналистике», - нам будет предложено большое количество сайтов с этой информацией. Но вот что интересно. Читая эти цитаты, мы заметим, что большинство известных людей отзывались или отзываются о журналистике и журналистах крайне негативно. Давайте попробуем понять почему.
«Люблю журналистов! Они также способствуют кретинизации населения. И прекрасно с этим справляются». (Сальвадор Дали). Что имел в виду Сальвадор Дали, когда говорил, что журналистика способствует кретинизации населения?
СМИ влияют на сознание людей. Если человек смотрит только развлекательные передачи, которые идут в самое удобное для просмотра эфирное время (т.н. прайм-тайм), то он перестанет задумываться о каких-то общественных проблемах, интересовать вопросами политики, экономики, культуры. Люди приходят домой с работы и включают телевизор – одна развлекательная передача сменяется другой, ни о чем не надо думать. Как правило, это первое, что отвечают дети. И тут же приводят примеры телепередач, к которым относятся негативно.
Но нельзя полностью согласиться с высказыванием С.Дали. Не все СМИ, не все журналисты одинаковы. В потоке информации нужно уметь выбирать, что читать, что смотреть, что слушать, какой информации доверять. Т.е. дифференцировать информацию, анализировать, размышлять. В современном мире существует огромный выбор, и мы этот выбор делаем каждый день – включая телевизор, открывая газету. Важно делать этот выбор сознательно, понимать, что мы выбираем.
О какой опасности нас пытался предостеречь Сальвадор Дали? Не воспринимать информацию из СМИ бездумно, анализировать, размышлять, сознательно делать выбор, что смотреть и читать.
Миссия журналиста:
Сообщать правдивую, честную информацию, не обманывать, не искажать факты, честно рассказывать о том, что происходит в мире, в стране. Честно рассказывать о несправедливости, если она имеет место быть. Поскольку журналистика влияет на массовое сознание, то пусть это будет сознание людей, которые неравнодушны к тому, что происходит в мире, неравнодушны к несправедливости, к другим людям. Хотелось бы, чтобы журналистика помогала воспитывать культурный вкус людей, формировать культурные, познавательные ценности. Такая вот красивая благородная идея. Несколько утопическая. В реальности мы подчас видим иное. Но во все времена находились журналисты, которые вновь и вновь возвращались к этой теме, напоминая коллегам об ответственности профессии, об ее особенной миссии.
Почему журналистов часто обвиняют во лжи?
Давайте рассмотрим такой пример. Журналист пишет репортаж о городском празднике, берет интервью у организатора мероприятия и пишет в своем репортаже, что ее зовут, например, Татьяна Михайловна Иванова. А на самом деле она не Татьяна Михайловна, а Наталья Михайловна. Это обман? Журналист специально хотел нас обмануть и поэтому неправильно назвал имя женщины?
Скорее всего, он просто перепутал, не уточнил информацию, сразу не записал информацию в записную книжку, а потом забыл. Человеку, имя которого журналист переврал, конечно, неприятно. Другие люди просто посмеются: опять журналисты врут. Что произошло на самом деле? Журналист поступил безответственно, не проверил информацию.
Другой пример. Журналист делает срочный репортаж в вечерние новости с места аварии. Он приехал поздно, пострадавших уже увезли, а новость нужно успеть смонтировать и через полчаса подать в эфир. Журналист расспрашивает очевидцев происшествия, которые ему говорят, что водитель автомобиля Honda погиб. Со слов очевидца журналист подает эту новость в эфир. Родственники узнают в кадре машину пострадавшего, считают его погибшим. Но оказывается, что он в больнице и жив. Это обман? Журналист опять не проверил, не уточнил информацию. Но, если в прошлом примере людям было просто неприятно прочитать неверную информацию о себе, то в этом случае безответственность журналиста принесла людям страдания. Что должен был сделать журналист, чтобы проверить информацию? Не доверять мнению только одного очевидца, расспросить полицейских, позвонить в больницу.
Что вообще должен делать журналист, чтобы быть уверенным, что он правильно интерпретировал факты и события, что он не обманет своих читателей и зрителей? Проверять информацию. Не доверять только одному источнику. Если один человек что-то сказал или рассказал, другой может сказать совершенно противоположное.
Позиция «ноль»
В журналистике есть такое понятие - «позиция ноль». Это означает, что когда журналист пытается разобраться в конфликтной ситуации, он заранее не принимает ничью сторону. Он пытается выслушать все стороны, сопоставить все мнения, и только потом сделать выводы.
Если журналист по какой-то причине (в спешке или поддавшись эмоциям) не проверил, не уточнил информацию… каким словом можно охарактеризовать его работу? Неопытность, непрофессионализм.
А что делать в тех случаях, когда мы сами не можем проверить информацию, и знаем только то, что нам рассказал журналист? По каким критериям мы будем определять, доверять нам этой новости или не доверять?
Первый сигнал, который скажет нам: осторожно: недостоверная информация! Излишняя эмоциональность сообщения. Эмоциональный, взволнованный тон речи, эмоциональная и оценочная лексика, возможно, эмоции преподносятся журналистом раньше фактов.
А вот если излишний эмоциональный фон новости вызывает у нас недоверие, что мы делаем тогда? Начинаем анализировать источники информации.
Если сюжет эмоциональный, он обязательно недостоверный? Нет. Сначала нужно проанализировать, чтобы понять. Но эмоции очень часто мешают людям быть объективными. А журналист – тоже человек.
Откуда еще журналист может получить информацию? Из сети интернет - блоги, форумы - с этими источниками нужно работать очень осторожно, т.к. легко попасться на непроверенную информацию. Поэтому лучше пользоваться только информацией с официальных сайтов. Например, официальные сайты организаций, персональные страницы политиков и общественных деятелей, информационные агентства - РИА Новости, ИТАР ТАСС, Интерфакс – со ссылкой на источник информации.
Чтобы быть честным и объективным журналистом, необходимо:
Анализировать информацию, которую мы получаем из СМИ; понимать, объективная эта информация или необъективная, находить различные источники информации.
Для чего все это было нужно? Для нас как для зрителей и читателей – чтобы понимать, стоит ли доверять информации, которую нам предлагает журналист. Для нас как для, возможно, будущих журналистов - чтобы понять, что работа журналиста очень ответственна, он имеет дело с общественным мнением, люди доверяют всему, что он говорит и пишет, поэтому для журналиста очень важно сообщать людям только ту информацию, которую он тщательно проверил и которой доверяет. Чтобы не стыдно было смотреть в глаза своим читателям и зрителям.
Тишина там, где мир в душе
Свято-Вознесенский монастырь - обитель, расположенная в с.Кочергино, - место паломничества православных христиан из разных уголков страны, единственный в Красноярском крае женский монастырь. Наша беседа с игуменией православного Свято-Вознесенского женского монастыря матушкой Евфросиньей началась с вопроса об истории обители.
- Расскажите, пожалуйста, о Вашем монастыре. Давно ли он образован, кто до Вас руководил монастырём, сколько было насельниц?
- Монастырь был образован в 2002 году по благословлению Архиепископа Красноярского и Енисейского Антония. В Кочергино приехали 5 насельниц из Красноярского монастыря и приступили к обустройству территории. Ситуация на тот момент была критической: храм разрушен, здание, в котором им предстояло жить на период восстановления, было непригодно для жилья. Но с Божьей помощью у них всё получилось. Трудники из Минусинска и других городов объединились и стали помогать в восстановительных работах.
Первой настоятельницей была матушка Елисавета, которая находилась здесь до 2007 года. И в этом же году владыка Антоний назначил её в Красноярский монастырь. Отправили в Кочергино и матушку Екатерину. Её трудами был восстановлен Свято-Троицкий храм в селе Шалоболино. Она указала, где выбрать котлован для корпуса келейн. Будучи больной раком на 4 стадии, находясь в тяжёлом состоянии, в котором люди с постели и подняться не могут, она простояла 2 часа под палящим солнцем, указав территорию, где будет проходить строительство. Через несколько дней она скончалась. Её похоронили у алтаря на территории храма. А с декабря 2011 года настоятельницей назначали меня.
- Когда Вы первый раз пришли в храм?
- Сознательно в храм я пришла в возрасте 17 лет, а в детстве посещала его с мамой и крёстной. Бабушка часто отправляла меня туда поставить свечки, взять просфорочки. Постепенно я поняла, что без храма моей жизни нет - всё в нём: весь смысл, вся суть. Мне всегда хотелось идти туда. А Господь мне в этом помогал.
- Как Вы оказались в монастыре?
- По призванию Божьему. Сердце моё горело и горит по сей день любовью к Господу. Я искала себя. На тот момент я ещё не знала монастырь душой. Меня посещали различные мысли и чувства по поводу храма. В беседах с бабушкой говорила: «Люблю храм, хочу быть при нём» Поначалу она думала, что это во мне пройдет. Но испытав меня, поняла, что моё решение серьёзно, что этого хочет мой внутренний мир. Оказавшись в Красноярском монастыре, я поняла, чего именно искала моя душа. Не раздумывая ни секунды, я осталась в обители в возрасте девятнадцати лет.
-Что Вы уже сделали за период игуменства в монастыре? А что Вам ещё только предстоит совершить?
- Я не стараюсь запомнить все свои дела. Я делаю то, что необходимо и угодно Господу. Это делает ОН. Проблемы в монастыре решаем по мере их поступления. Нужно было заменить старые здания на новые – заменили, необходимо было отреставрировать храм – восстановили с Божьей помощью.
- Как строится в монастыре обычный день?
- Общий подъём в 5-6 утра, в 7:00 начинаем монашеское правило. Но некоторые сестры просыпаются довольно рано: в зависимости от послушания. Например, просфорники просыпаются в 4 часа, так как им нужно делать замес теста. Если в этот день есть служба, то мы сразу после правила идём на службу, если нет - то каждый расходится по своим послушаниям. Одни делают уборку в храме, другие на огороде работают, третьи в трапезной помогают. Послушаний довольно много. В половине 6 вечера у нас начинается крестный ход вокруг обители с иконой Вознесения Господня. После этого мы идём на ужин. И день заканчиваем правилом, которое начинается с семи часов вечера и длится до половины десятого. Уже потом сестры занимаются своими делами. Общий отбой в 11 часов, но опять же в зависимости о того, у кого какое послушание.
- Некоторые люди пришли сюда в пожилом возрасте, оставили «в миру» семьи. Есть ли у сестер возможность общаться с родными?
- Человек, пришедший в монастырь, отрекается от мира и идёт к Господу. Здесь иные правила. Он оставил мир ради Христа. Не потому что ненавидит мир, в котором жил. Наоборот, всем сердцем любит его. Монахов сравнивают с маяками, которые освещают и указывают кораблям путь. Если маяк перенести в город, то он будет там неуместен. Поэтому монахи не могут жить «в миру». У них совсем другое назначение. Они молятся за весь мир. В своих молитвах они помогают родным и близким. Конечно, если к монаху приехал родной человек, то он может с ним встретиться. Просто не нужно этим злоупотреблять. Иначе такое долгое общение с «миром» не принесёт духовной пользы.
-Что делать, если человек пришел в «розовых очках», принял постриг, а через десяток лет осознал, что не способен на этот путь. Что ему остается?
- Таких случаев на моем веку не было. Когда человек приходит в монастырь, он не сразу принимает постриг. Он будет не один год проходить длинное и сложное испытание. Только после этого его берут в послушники. А чтобы стать инокиней, нужно также пройти искус. Только спустя время становится понятным, что человек пришёл к Богу и сможет посвятить жизнь Его служению.
- Ваш монастырь является единственным в Красноярском крае. Скажите, есть ли у вас связь с другими монастырями из других областей?
- Да, у нас крепкое духовное общение со Свято-Троицким Серафимо - Дивеевским монастырём. Находится он недалеко от Москвы. Настоятельница в нем игуменья Сергия. Мы с сестрами часто посещаем эту обитель. Матушке Сергии не безразличен наш монастырь. Мы маленькая веточка Свято-Троицкого Серафимо - Дивеевского монастыря. Многое мы взяли именно оттуда. И это замечательно! У нас есть частицы мощей Серафима Саровского и преподобных Дивеевских сестёр, которые находятся в специальных мощевиках.
- Известно, что Ваш монастырь является излюбленным местом для паломников. Откуда и зачем приходят к вам паломники?
- Паломники едут с разных уголков страны. Из Красноярска, Минусинска, Тюмени, Кемерово и других городов. Мы даже встречали гостей из Германии и Америки. Радует одно, что просто любопытных людей сейчас среди них немного. Для многих паломников это святое место, где они могут получить духовную благодать, помолиться, побыть на правиле, потрудиться в обители во Славу Божию, пожить у нас некоторое время. Есть такие случаи, когда приезжали люди с большими скорбями, не знали, как жить дальше, и оставались в монастыре пожить на время. И их проблемы решались с Божьей помощью. Они постоянно были на молитве, на правиле, трудились, и Господь, увидев их послушание, послал свою милость и отдалил все невзгоды.
-В чём, по-Вашему, заключается значения монашество для мирских жителей? Для страны?
Скажу так: если убрать монашество, монастыри, храмы, то не будет ничего: ни мира на земле, ни благ. Будут войны, землетрясения и катастрофы. Всем известно, что претерпело православие в России в годы революции. Закрывались и разрушались храмы, грабились монастыри. А ведь монашество играет огромную роль не только для России, но и для всего мира. Монахи молятся за весь мир, благодаря их молитвам Господь спасает нас от бед! Монахи оставили всё ради Христа, и пришли к нему, трудятся ради него. И именно за послушание и смирение Господь посылает свою милость на нас.
-Что бы Вы хотели пожелать мирским людям?
Не забывайте Бога! Во всех своих скорбях и испытаниях не забывайте о Нём. Всегда прибегайте к Нему за помощью с верой. Часто человек задается вопросом: «Почему всё так плохо в моей жизни?» Ответ один: потому что Господа забыли, отдалились от Него, не слышим Его голоса, не чувствуем сердцем. Не забывайте об этом! Никогда Всевышний не оставит нас в трудную минуту, а пошлет утешение и покой. А тишина там, где мир в душе!
Корсун Евгения
МБОУ Курагинская СОШ № 1 им.ГСС А.А.Петряева

Путевые заметки... Что может быть проще?
Казалось бы, что может быть проще – написать в газету о своем путешествии в другой город, в другую страну. Столько эмоций, впечатлений, событий – садись и пиши! Но именно потому, что событий и впечатлений очень много и все их хочется описать подробно, текст «расползается» до невероятных размеров, обрастает скучными подробностями и многочисленными деталями.
В результате сначала начинающий журналист подробно описывает полет в самолете, потом сколько минут их группа ожидала гида, потом рассказывает, как их заселили в гостиницу… а когда дело доходит до самого главного – до цели путешествия, уже просто не остается сил, чтобы об этом рассказать. И тогда в финале материала следует сухой перечень достопримечательностей, которые журналист увидел и посетил. Знакомо?
Сразу решите, что для вас важно. Если вы собираетесь описывать гостиничный сервис в разных странах и ваши путевые заметки посвящены именно этому, тогда можете описывать, как вы заселились в гостиницу.А вот если вы собираетесь в своем тексте рассказать об архитектурных достопримечательностях, то рассказ о гостинице будет уместен только в том случае, если она является архитектурным памятником или некой несуразностью современного градостроительства.
Очень хорошо «оживляют» путевые заметки бытовые зарисовки «с натуры» - небольшие репортажные моменты, которые передают ритм посещаемых вами мест, особенности быта и поведения людей.
Итак, путевые заметки — описание определенных событий, встреч с разными людьми, с которыми автор сталкивается в ходе своего путешествия, объединенные общей темой. Причем, автор описывает не все подряд, что он видел на своем пути, он избирателен: архитектурные памятники, особенности местного туризма, особенности местной кухни, местные традиции и т.д.
Тем - множество, и выбор зависит от интересов и личных пристрастий автора. Так или иначе, но журналисту, пишущему в жанре путевого очерка, приходится отбирать самое интересное, самое важное. Что посчитать самым интересным и важным — зависит от авторского замысла.
Все, что не входит в авторский замысел, не попадает в тему — остается в блокноте (компьютере) журналиста и ждет своего часа: наверняка, когда-нибудь эту информацию вы сможете использовать. Лет через пять-десять. И, может быть, даже в другом жанре. Слишком долго ждать? За свою практику каждый профессиональный журналист накапливает большое количество такого материала, который до поры до времени остается невостребованным, но в определенный момент, по мере накопления, «выстреливает», как то самое чеховское ружье, позволяет журналисту браться за серьезные темы, требующие анализа большого количества фактов и серьезных обобщений.
Но вернемся к путевым заметкам. Сам факт перемещения журналиста во времени и в пространстве позволяет сделать этот жанр динамичным, легко читаемым, разбить текст на небольшие части, каждую со своим подзаголовком, что особенно важно для подростковой аудитории, которая не любит читать большие глыбы текста. Репортажные моменты (описания, детали, эмоции и впечатления автора), создающие эффект присутствия, позволяют читателю стать эмоциональным соучастником путешествия.
Выразительные средства языка
Бывает так: материал насыщен фактами, актуален, затрагивает важные вопросы – но “не идет”. Скучен. И здесь нам снова нужно вспомнить о единстве формы и содержания. Помимо прав-дивости и актуальности, газетный текст должен быть ярок, выразителен, написан хорошим литера-турным языком. Журналист обязан владеть целым арсеналом выразительных средств языка и актив-но их использовать в своих произведениях. О них-то мы сегодня и поговорим.
Есть у языка естественный, простой склад, а есть и украшения, “позы” – СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ. Они делают речь ярче, богаче, выразительнее. Условно их можно разделить на две большие группы: фигуры мысли (те, что не меняются от пересказа) и фигуры слова (те, что меняются). Сначала давайте познакомимся с некоторыми фигурами мысли.
Одна из самых распространенных стилистических фигур – антитеза, оборот, в котором про-тивопоставляются противоположные понятия (“Пусть светит месяц – ночь темна”). В антитезе могут противопоставляться не только понятия, выраженные одним словом, но и целые словосочетания и даже предложения. Иногда встречаются статьи, целиком построенные на приеме антитезы.
Противоположные понятия могут не только противопоставляться, но и неожиданно соеди-няться, образуя оксюморон. “Живой труп”, “Оптимистическая трагедия” - объединяются, казалось бы, несовместимые, взаимоисключающие слова.
Прежде чем перейти к следующей фигуре мысли, хочу напомнить вам эпизод из “Швамбра-нии” Л.Кассиля.
Один из главных героев, Оська, должен был выступать на школьном концерте. Он выучил лирическое гоголевское описание украинской ночи и вышел на сцену, чтобы его продекламировать. В зале сидели, в основном, матери учеников – очень доброжелательно настроенные, готовые хлопать весь вечер, но в большинстве своем мало образованные. Оська принял красивую позу и стал читать:
-Знаете ли вы украинскую ночь?..
Он не успел продолжить, потому что все слушательницы наперебой заговорили:
-Нет, не знаем!
-Да откуда ж нам знать?
-Расскажи, милый, расскажи!
Герой, конечно, не ожидал такой реакции, но выучил он назубок, и поэтому, не сбившись, продолжал:
-Знаете ли вы украинскую ночь? Нет, вы не знаете украинской ночи!
И опять он не успел продолжить: бесхитростный зал воспринял все слишком буквально:
-Так мы ж и говорим, что не знаем!
-Ты нам опиши, тогда будем знать!
… и т.д.
Аудитория была недостаточно грамотная и не знала, что такое риторический вопрос. Но ва-ши читатели наверняка сообразят, что такой вопрос не требует ответа, он нужен автору, чтобы при-влечь внимание читателей к определенному предмету. Той же цели служит и риторическое обраще-ние.
А вот умолчание не только привлекает внимание читателя, но и заставляет “читать между строк”, додумывать мысль журналиста (“Не будем касаться нравственности нашего героя – она слишком хорошо всем известна”).
Рассмотрим теперь некоторые фигуры слова (их, как вы помните, нельзя пересказать). Они делятся на фигуры прибавления, убавления, перемещения и переосмысления. Подробно вы будете изучать их в курсе литературоведения, а сейчас я упомяну несколько наиболее часто встречающихся в современных газетных текстах.
Удвоение – повторение какого-либо слова или словосочетания.
Инверсия – расположение членов предложения в необычном порядке. Позволяет подчерк-нуть наиболее важные, с точки зрения автора, слова.
Параллелизм – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи. Нагнетает напряжение, заставляет читателя искать параллели между различными явлениями.
Градация – употребление подряд нескольких (обычно трех) однородных членов предложе-ния, чаще синонимов, каждый из которых усиливает значение предыдущего.
О фигурах переосмысления мы поговорим более подробно: они особенно важны для журна-листа. С их помощью вы можете более четко выделять те или иные черты изображаемого, придавать конкретность явлениям, делать повествование или описание более жизненным, а речь более образ-ной. В литературоведении их называют тропами (по-гречески это слово означает “образ”, “способ выражения”, “оборот”). Троп - это оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в пе-реносном значении.
В так называемом словнике Института русского языка хранится пять миллионов (!) слов. Наш язык необыкновенно богат и выразителен во многом благодаря тропам, ведь если бы не они, слово употреблялось бы только в одном своем значении - прямом.
Наша речь насыщена тропами, многие мы давно перестали замечать. Слово “ошеломить”, на-пример, мы уже не связываем с человеком, который получил удар по шлему, а говоря о “ветке метро” или “стволе орудия”, мы не думаем о дереве, с которым связаны слова “ветка и ствол”.
Мы постараемся разобраться в нескольких видах тропов – в тех, которые наиболее активно используются в журналистской практике и которые, несомненно, способны поднять ваши материалы на новый качественный уровень.
Эпитет – это художественное определение слова, отмечающее существенную, с точки зрения автора, черту в изображаемом явлении. Понятно, что не всякое определение можно назвать эпитетом. “Железные сплавы”, например, - простое определение, а вот “железные нервы” – уже эпитет.
Сравнение – сопоставление двух предметов, действий или явлений, при котором одно из них поясняется другим, обычно более знакомым, понятным. Профессионалы часто пользуются развернутыми сравнениями, а иногда и закладывают их в основу статьи (это может быть сравнение и героев, и их поступков, и судеб и т.д.).
Метафора – это замена одного предмета или явления другим, основанная на их сходстве: свойства одного предмета переносятся на другой, чем-то похожий, а этот первый предмет обычно не называется, его нужно угадывать. В метафоре пересекается и прямое, и переносное значение слова; два сопоставляемых явления совсем не обязательно похожи, сходство может быть и незначительным.
В зависимости от частоты употребления, метафоры делятся на три основные группы:
Сухие – это метафоры-названия, переносное значение которых трудно сразу уловить, “стер-тые” от частого употребления (они уже не являются тропами): ножка кровати, корень слова, наступа-ет вечер.
Общеязыковые – те, что довольно часто употребляются в речи: “звезда экрана”, “народу мо-ре”, “золотые слова”. Такие метафоры помещены в толковый словарь с пометой “переносное значе-ние”.
Индивидуальные – “авторские”, придуманные конкретным человеком. Они наиболее вырази-тельны, необычны, образны, привлекают внимание читателя и заставляют его вдумчивее относиться к тексту.
Как и сравнения, метафоры бывают развернутыми, и часто журналист на их развитии строит целые куски текста. Такая метафора, проведенная через весь материал, обычно выносится в заголо-вок.
Очень распространенная ошибка начинающих авторов - невнимательное употребление раз-вернутой метафоры. Хрестоматийный пример из Ильфа и Петрова: “Волны падали стремительным домкратом”.
Гипербола – непомерное преувеличение (“сто лет не виделись”), литота – непомерное пре-уменьшение (“я на секундочку”). Одно и то же слово может быть и гиперболой, и литотой (“одно слово выговаривает пять минут” - “за пять минут сделал домашнее задание”).
Ирония – это насмешка, при которой ее форма противоположна содержанию, слова, таким образом, приобретают обратный смысл. В “Мертвых душах” Гоголь пишет: только после смерти прокурора близкие ему люди, увидев “бездушное тело”, “с соболезнованием узнали, что у покойника была, точно, душа, хотя он, по скромности своей, никогда ее не показывал”.
Злая или горькая ирония называется сарказмом. В журналистике этот троп особенно активно используется в таких жанрах, как фельетон и памфлет.
Ирония – грозное оружие в руках журналиста, умеющего ей пользоваться. Недаром Некрасов писал любимой женщине: “Я не люблю иронии твоей” – ирония, считал он, нужна для борьбы, а друзей она может поссорить. Но и в том случае, если вы стремитесь к обличению, взвесьте сперва свои силы: сумеете ли вы использовать иронию легко, непринужденно, естественно?
Если вы “засиделись” над чистым листом бумаги и никак не найдете достойную форму для выражения своих мыслей, вспомните о тропах: любой из них может лечь в основу журналистского материала.
У интервью есть свой «маневр»
Интервью — один из самых распространенных методов получения информации в журналистике. К нему часто обращаются не только опытные авторы, но и начинающие.
Интервью (англ. — interview) в науке определяется как «беседа журналиста с одним или несколькими лицами по к.-л. актуальным вопросам». Интервью используется при подготовке огромного числа публикаций самых разных журналистских жанров. Часто его применяют «в комплексе» с другими методами сбора информации (например, наблюдением, проработкой документов и пр.). Характерная черта данного метода заключается в том, что он, в отличие, например, от метода проработки документов, не только позволяет получить данные о тех явлениях, которые журналист, по какой-то причине, лично наблюдать не мог, но и позволяет по ходу применения добывать все новые и новые факты, детали, подробности. Ведь, в отличие от документа, живой «источник» (собеседник) может хранить в своей памяти очень многое о предмете интереса журналиста, и если тот сумеет «раскрутить» собеседника, то сможет узнать то, о чем даже не догадывался. Возможно, именно этот скрытый «потенциал» интервью так притягивает журналистов.
Какие бывают интервью
В журналистике существует несколько видов интервью:
Интервью-монолог: Текст интервью-монолога формально не расчленен, в начале его дается вопрос журналиста, определяющий тему беседы, далее идет развернутый монолог интервьюируемого. Такое построение вовсе не свидетельствует о том, что в процессе беседы интервьюер не задавал вопросов или не перебивал говорящего, просто автор посчитал излишней разбивку текста на реплики. На страницах газет этот вид интервью встречается реже по сравнению с интервью-диалогом, поскольку длинный фрагмент текста затрудняет чтение. В такой форме часто даются рекламные интервью политиков, интервью-отчеты руководителей предприятий и так далее.
Интервью-диалог: Интервью-диалог – это наиболее распространенный вид интервью, формально выраженный цепочкой вопросов и ответов, чередующихся между собой. Сходными чертами обладает жанр беседы. Определение места этого жанра в классификации вызывает затруднения. Так, В.В. Ворошилов выносит этот жанр за рамки интервью, беседа в его системе публицистических жанров равноправна, например, с новостью, заметкой, репортажем и интервью. В книге “Основы творческой деятельности журналиста” беседа дается как разновидность интервью, наряду с диалогом, монологом и другими видами, то есть объем ее признаков для авторов отличен от признаков интервью-диалога. Мы придерживаемся мнения Б.В. Стрельцова, считающего интервью-беседу синонимом интервью-диалога.
Коллективное интервью Коллективное интервью берется сразу у нескольких лиц, в основном, это так называемые “круглые столы”, когда на вопросы отвечает то один, то другой собеседник; не все реплики интервьюируемых перемежаются журналистскими вопросами, могут быть единства типа “вопрос – ответ1 – ответ2”. Однако возможен и такой вариант, когда на интересующий журналиста вопрос отвечают несколько человек и их мнения сравниваются; формально ответы каждого из интервьюируемых часто оформляются в виде отдельных блоков.
Самоинтервью – редкий вид интервью, когда пишущий сам задает вопросы и сам на них отвечает.
Анкета – Анкета представляет собой массовый вид интервью, это “своеобразная заочная беседа” с читателями, социологический опрос, отражающий общественное мнение по какому-либо вопросу. В последнее время в газетах появился и другой вид анкеты, публикуемый обычно вместе с “нормальным” интервью в качестве справочной информации и выделяемый в отдельный блок-врезку. Такая анкета представляет собой краткие ответы на вопросы типа “Ваш любимый актер/машина/цвет?”, причем эти вопросы стандартны для всех героев, появляющихся в материалах данной рубрики.
Интервью-зарисовка, Отличительной чертой интервью-зарисовки является наличие авторских комментариев, отступлений и так далее: “Интервью-зарисовка дает журналисту возможность не только задавать вопросы, но и высказывать свое мнение, комментировать факты, о которых идет речь, рассказывать об обстановке, в которой проходила беседа, давать краткие характеристики своего собеседника, несколькими штрихами создавать его портрет”.
Итак, давайте будем учиться брать интервью. Возможно, не каждому из Вас понадобятся такие знания, но некоторым — точно, думаю, интересно узнать о технике ведения интервью
І. Подготовка к интервью
1. Определяем цель. Любой текст должен иметь цель и интервью — не исключение. От того, насколько точно вы сможете поставить цель, зависит качество и, соответственно, популярность интервью.
Чтобы определить цель, нужно ответить на вопросы:
• Почему вы хотите взять интервью у этого человека?
• Чем он может быть интересным читателям?
• Что нового об этом человеке или событии вы можете раскрыть в интервью ?
• Какие результаты планируете получить после публикации интервью?
Если у вас нет четких ответов на эти вопросы, то интервью может получиться никому не интересной бессмысленной беседой.
Очень хорошо, когда вы сообщаете цель интервью будущему собеседнику. Он получает прекрасную возможность подготовиться и это будет свидетельством вашей тщательной подготовки к интервью (что обязательно положительно отразиться на мнении собеседника о вас).
Определив цель интервью, вы не будете думать «О чем спросить? Какой вопрос задать?». Ведь вы уже будете знать, какая информация нужна и можете четко сформулировать необходимые вопросы.
2. Собираем информацию. Постарайтесь собрать максимум информации о человеке, с которым планируете интервью, или о предмете разговора (если цель интервью — не знакомство с личностью, а беседа о сфере деятельности, событиях, новинках техники и т.д.).
Не владея информацией, очень сложно поддерживать беседу (интервью не должно сводиться к анкете, когда человек просто отвечает на вопросы). В процессе интервью у вас могут возникнуть новые вопросы, которые вытекают из ответов вашего собеседника.
Предварительный сбор информации позволит вам не задавать вопросы собеседнику, на которые он уже отвечал в другом интервью. Обязательно просмотрите всю информацию о человеке!
3. Договариваемся о времени и месте проведения интервью. Это можно сделать как до выше перечисленных этапов, так и после них.
Главное правило, которые вы должны помнить, договариваясь об интервью — это то, что никто не обязан давать вам интервью. Не стоит упрашивать, угрожать в случае отказа. Ваш собеседник должен быть заинтересован в интервью. Даже если он согласиться, поддавшись на ваши уговоры, то беседа может получиться вялой и неинтересной.
Опытные журналисты советуют не говорить потенциальному собеседнику слово «интервью» (оно звучит официально и может некоторых насторожить/отпугнуть и т.д.). Гораздо эффективнее во время разговора «поделитесь своими мыслями по поводу…», «давайте поговорим об…», «читатели … хотели бы узнать о …».
Если человек не уверен в целесообразности интервью и не дает окончательного ответа, вы можете рассказать ему о выгодах, которые принесет ему ваша беседа:
• популярность;
• возможность рассказать о себе/своей работе/услугах/товарах;
• возможность высказать свое мнение как эксперта в определенной сфере (свидетельство профессионализма).
Еще одно правило интервью: место и время должен назначать ваш собеседник. Так он получает возможность ответить на ваши вопросы в комфортном для себя месте и в удобное время.
Не забудьте спросить о разрешении записи вашего разговора и использования фотографий или других материалов!
4. Готовим предварительные вопросы. После того, как вы определили цель и собрали нужную информацию, можно приступать к подготовке вопросов. При их составлении помните одно важное правило — «От качества вопроса зависит качество ответа».
Вопросы бывают:
• прямые («Назовите Ваши хобби»);
• непрямые («Чем Вы занимаетесь в свободное время);
• открытые («Чем был обусловлен выбор профессии?»);
• закрытые («Физика — это хобби или профессия?»).
Каждый из них имеет свои преимущества и недостатки. Прямые вопросы хорошо задавать, если вам нужен конкретный ответ и вы знаете, что человек ответит на него (а не уйдет от ответа).
Непрямые вопросы чаще всего задают, когда предполагают, что человек прямо на них не ответит. Открытые вопросы побуждают собеседника давать ответ, ничем не ограниченный, который может занять и полчаса (ну, любит человек поговорить). В таких случаях лучше использовать закрытые вопросы.
А теперь внимание: никогда не задавайте глупых и банальных вопросов! (например, «Есть ли жизнь на Марсе?») К банальным относятся вопросы «Расскажите о себе» (если у этого человека уже брали не одно интервью).
Не задавайте вопросы, на которые человек уже неоднократно отвечал! Просмотрите всю имеющуюся информацию и не повторяйтесь. Это будет неприятно человеку, который в десятый раз отвечает на один и тот же вопрос, и читателям, которые ожидают новую и интересную информацию.
ІІ. Интервью
1. Встреча. Приветствие. Я думаю, не стоит говорить, что интервью должно начаться в обусловленное время и вы не должны на него опаздывать (даже если берете интервью в аське или скайпе).
Приветствие зависит от степени знакомства, социального статуса, возраста. Можно обратиться к собеседнику:
• официально — по имени, отчеству и на «вы» (Здравствуйте, Евгений Сергеевич);
• полуофициально — по имени и на «вы» (Здравствуйте, Евгений);
• неофициально — по имени и на «ты» (Здравствуй, Евгений);
• фамильярно — на «ты» и по краткому имени (Здравствуй, Женя).
От того, насколько правильно вы подберете стиль приветствия, может зависеть ход интервью и его успешность.
2. Начало. «Разминка». Не стоит в первом же вопросе брать «быка за рога» задавать самые главные и серьезные вопросы. Для начала надо установить контакт и просто начать беседу.
На этом этапе можно задать вопросы о хобби ( интересах, увлечениях, домашних животных). Очень хорошо, когда у вас совпадают интересы. Получив такой вопрос, человек немного расслабляется и отвечает с огромным удовольствием.
Еще можно пошутить, но здесь надо быть очень осторожным. У каждого человека собственное чувство юмора и оно может не совпадать с вашим. Неудачная шутка может испортить все интервью.
В начале разговора можно сделать комплимент. Только не стоит просто льстить человеку. Аргументируйте свое восхищение человеком или его работой/произведением/открытием и т.д
3. Основная часть. Вот здесь и пора задавать подготовленные перед интервью вопросы. Их надо задавать в определенной последовательности.
В зависимости от темы интервью (событие, общественная проблема/конфликт интересов, личность собеседника) рекомендуют соответственно использовать хронологический, логический принцип последовательности вопросов.
4. Завершение интервью. Закончить интервью нужно вовремя, не задерживая собеседника. В конце интервью можно спросить, не хочет ли собеседник что-то добавить до выше сказанного.
Напоследок задайте вопрос о чем-то приятном (о детях, домашних животных) или поблагодарите за уделенное вам время и пожелайте успехов/здоровья (список продолжайте сами). Это позволит оставить приятное впечатления о вас и разговоре с вами.
ІІІ. Обработка материала
По окончанию интервью надо обработать всю полученную информацию. Сделать стенограмму записи и оформить интервью в удобном для читателей виде.
Для интервью, которое будет размещено в школьной газете, очень важно выделить ключевые фразы и сделать подзаголовки, чтобы читатель только «пробежавшись» глазами по тексту, мог определить, стоит ли его читать.
Не стоит забывать и об этике. Я думаю, вы со мной согласитесь, что искажение слов собеседника — это неэтично. Постарайтесь максимально передать все, что хотел сказать ваш собеседник (даже если вам что-то не нравится)
А вот подсказки с правилами ведения интервью:
Правила ведения интервью:
1. Обращайтесь к собеседнику по имени отчеству.
2. Разговаривая, смотрите в глаза собеседнику.
3. Проявите уважение к мнению собеседника.
4. Внимательно слушайте собеседника.
5. Проявляйте заинтересованность в беседе.
6. Не задавайте некорректных вопросов
4. Практическая работа
Практическая работа: анализ текста интервью
Задание: Прочитать внимательно интервью и проанализировать его по следующим критериям, определить:
• с кем ведется беседа
• вид интервью
• соответствие названия содержанию интервью
• соответствие правилам ведения интервью
Интервью с росинкой.
- Милая росинка, ты так блестишь на солнце! Откуда ты взялась?
- Родилась я утром, на рассвете. И век мой недолог.
- Почему ты так мало живёшь?
- Проснётся тёплое солнышко, направит теплые лучики на землю, цветочки, зелёные лепестки, согреет их, и я превращусь в пар.
- А когда можно с тобой ещё встретиться?
- Приходи на это место завтра утром. Я тебя буду ждать. Ты мне очень понравился.
- Чем я тебе приглянулся?
- Никто до этого меня не замечал, со мной не говорил. А ты обратил на меня внимание, нашёл во мне собеседника, спасибо тебе.
Интервью с радугой.
- Здравствуй, радуга. Почему ты появляешься только после дождя?
- Дождь смывает всю пыль на небе, светлее становятся облака, я становлюсь ярче, заметнее.
- Почему ты такая красивая?
- У меня семь цветов, используя которые каждый художник создает свои шедевры.
- Почему тебя называют ещё радугой-дугой?
- Как ты знаешь, земля круглая. Я прокладываю свой путь с одной точки, например со стороны реки Волги, и бегу к тёмно-синему лесу. Вот и получается дуга. Прямой линии не получается: расспроси об этом учителя географии.
- Спасибо. Я хочу узнать о тебе побольше и найду интересные сведения в энциклопедиях. А после другого дождя мы с тобой ещё поговорим.
- Я буду ждать тебя. До встречи.
Заголовок- всему голова!
Заголовок — это вводная фраза текста, статьи, рекламы или объявления. Это наиболее важный элемент информационного сообщения или объявления. Его основное назначение — привлечь внимание читателей и побудить прочитать основной текст. Создание заголовка — это творчество, удачный результат которого обязательно предполагает оригинальное, нестандартное мышление.
Придумать заголовок можно в любой момент работы над текстом—в начале, в процессе, в конце или уже после завершения. Дэвид Огилви писал: «Если статья не имеет заголовка — это самая грубая ошибка... Я всегда пишу не меньше шестнадцати заголовков для каждого текста».
В среднем в пять раз больше людей читают заголовки, чем основной текст. Приступая к созданию заголовка, надо иметь в виду следующие основные рекомендации.
1. Заголовок должен выполнять определенные функции. Его основное назначение — привлечь внимание читателей и побудить прочитать основной текст.
2. В печатном издании помимо заголовка задачу привлечения внимания выполняет еще и иллюстрация, а при отсутствии иллюстрации ответственность за привлечение внимания ложится на заголовок. Заголовок в прессе конкурирует с сотнями других, читательский глаз пробегает по заголовкам быстро. На вашем заголовке он должен остановиться. Заголовок призван побудить читателя глубже вникнуть в суть обращения, заставить прочитать его до конца.
3. Но одного пробуждения любопытства с помощью заголовка недостаточно. Это важная, но не единственная его функция. Заголовок не должен быть просто привлекающим внимание, остроумным каламбуром, общей, ни о чем не говорящей, а тем более бессмысленной, абсурдной, нелепой фразой.
4. Есть простой способ проверки заголовка. Если смысл информации или объявления ясен уже из заголовка и иллюстрации, даже без прочтения основного текста, то заголовок создан правильно.
5. Заголовок должен быть лаконичным, содержать не более 10 слов, поскольку он должен легко читаться и легко восприниматься. Длинные заголовки воспринимаются хуже коротких.
6. Заголовок должен быть оригинальным. Подбирая слова для заголовка, надо постараться не использовать штампы, тривиальные и заезженные обороты. Банальный, избитый заголовок не привлечет внимание.
7. Если имеется иллюстрация, то заголовок обязательно должен с ней взаимодействовать. Лучшее решение, когда смысл заголовка можно понять только вместе с иллюстрацией. В этом случае человек задумывается над прочитанным. Нельзя использовать заголовки, которые просто повторяют то, что показывает иллюстрация. Заголовок должен дополнять иллюстрацию, а не дублировать ее.
8. Заголовки не следует набирать прописными буквами (такой текст воспринимается медленнее). Лучше — жирным рубленым шрифтом или курсивом.
9. Шрифт заголовка должен быть крупнее, чем шрифт остального текста. Лучше, если в нем будет использована другая гарнитура (но не всегда).
10. Нельзя печатать заголовок на иллюстрации, особенно на близком по цвету (неконтрастном) фоне.
11. Точка в конце заголовка не ставится.
Есть основные виды заголовков:
Заголовок-восклицание или призыв. С помощью восклицательных выражений создается высокая степень эмоциональности, усиливается значимость предложения: Кроме того, такая фраза, заканчивающаяся восклицательным знаком, неизбежно привлечет к себе внимание.
Заголовок-совет. Иногда в заголовке описывается проблема и дается совет, как с ней справиться.
Заголовок-вопрос. Это очень простой и распространенный подход к созданию заголовка. Особенно эффективно в этом случае использовать слова «почему» и «как».
Заголовок-метафора. Речь становится выразительнее, если удается найти точные метафорические образы, обыграть различные значения одного и того же слова или выражения.
Заголовок-гипербола.
Заголовок-идиома. Идиома — это устойчивое выражение языка, известное и часто используемое словосочетание. Это может быть пословица, поговорка, цитата, строчка из песни, кинофильма, стихотворения, известный афоризм, крылатая фраза
Заголовок-перифраз. Это переделанная идиома.
Заголовок-противопоставление.
Заголовок-парадокс (оксюморон). Это фраза-противоречие, оборот, в котором для усиления выразительности и экспрессивности речи два противоречивых образа поставлены рядом. Могут противопоставляться слова, образы, высказывания, суждения («сухая вода», «утренний вечер», «желтая зелень» и пр.). Заголовок-оксюморон необычен, поэтому обязательно привлечет внимание и заинтригует. Человек, пытаясь осмыслить противоречие, с большой вероятностью прочтет весь текст.
Заголовок-интрига. Суть этого приема состоит в том, чтобы с помощью заголовка заинтриговать читателя, возбудить его любопытство.
Удачи на журналистском поприще!
Издательский проект 2015-2016
Направление: «Издательский проект»
Тематика: «Наша культура»
Завершению Года Литературы в России посвящается…
Дети советуют почитать
Без книги в мире ночь, и ум людской убог, Без книги, как стада, бессмыслены народы. В ней добродетель, долг, в ней мощь и соль природы, В ней будущность твоя и верных благ залог.
Виктор Гюго
Книга - лучший друг человека. Стоит лишь прикоснуться к страницам, как захватывает дух, и тебя поглощает новый и неизведанный мир. Книга помогает развивать речь, узнавать много нового, расширяет кругозор. С самого детства родители начинают читать нам сказки, благодаря которым мы можем различить хорошее и плохое, накапливаем знания. Взрослея, мы переходим к более серьезным книгам. Но все они являются неотъемлемой частью нашей жизни, неиссякаемым источником информации. В Англии, например, по версии "Daily Telegraph" составлен список из 110 книг, которые каждый уважающий себя джентельмен должен прочесть, дабы прослыть человеком образованным и способным вести светскую беседу с королевой или работать таксистом.
А вот какие книги посоветовали прочесть нам журналисты Курагинской СОШ № 1 им.Героя Советского Союза А.А.Петряева.
Алина: «451º - это температура, при которой воспламеняется бумага. Научно-фантастический роман-антиутопию Рэя Брэдбери «451º по Фаренгейту», должен прочитать каждый. Роман, написанный в 1953 году, уже кажется не таким фантастичным для нашего времени. В ней описывается общество, которое живет СМИ и потребительским мышлением, в котором все книги, заставляющие задумываться о жизни, подлежат сожжению. Хранение книг является преступлением, а люди, защищающие книги, оказываются врагами страны. Главный герой романа работает «пожарным» (что в романе подразумевает сожжение книг), будучи уверенным, что выполняет свою работу «на пользу человечества». Но в скором времени благодаря чтению у героя открываются глаза и он разочаровывается в идеалах общества, частью которого он является, становится изгоем и присоединяется к небольшой подпольной группе маргиналов, сторонники которой заучивают тексты книг, чтобы спасти их для потомков»
Евгения: «Есть много замечательных книг, которые я бы посоветовала прочитать каждому. Одна из них - роман М.Е Салтыкова-Щедрина «Господа Головлевы». Произведение о том, как не нужно жить. О том, что в жизнь нужно ЖИТЬ, а не существовать. И важно быть, а не казаться. Роман, конечно, не для развлекательного чтения, но зато реалистичный и актуальный. Произведение пропитано не серыми, а, я бы даже сказала, густо черными красками. Но оно многому учит. Прочитав его, человек начинает смотреть на мир другими глазами. Кто-то в героях, быть может, найдёт себя и попытается изменить свою жизнь».
Юлия: «Я бы посоветовала прочесть книгу «Алхимик» Пауло Коэльо. Книга захватила меня с первых страниц - настоящая арабо - испанская притча, окутанная пронизывающим душу ветром и песками пустыни, и в то же время окружённая горами, морем и долинами. Такое смешение создаёт необыкновенное ощущение чего-то
далёкого, необъятного и волшебного... Я как наяву видела длинные караваны, палящее солнце, людей в тюрбанах и бурнусах... Я совсем не знаю этого мира, но благодаря "Алхимику" я успела его полюбить. Благодаря этому произведению я поняла, что нужно замечать послания судьбы и уметь ценить жизнь».
Светлана: «Одна из книг, которой я хотела бы поделиться, это "В дебрях севера" Джеймса Кервуда. Книга состоит из интересных рассказов. Ее главная тема – это природа и жизнь людей Севера. Эта книга – своего рода энциклопедия выживания в тайге. Иногда бывает интересней и познавательней прочесть не ту книгу, которая насыщена ярыми схватками и мистическими событиями, а более простую и понятную, но от этого не менее интригующую».
Анастасия: «Я бы хотела всем посоветовать прочесть книгу " Виноваты звезды" Джона Грина. Подростки, страдающие от тяжелой болезни - рака, не собираются сдаваться. Они по-прежнему остаются подростками — ядовитыми, неугомонными, взрывными, бунтующими, равно готовыми и к ненависти, и к любви. Герои бросают вызов судьбе. Их терзает не столько нависшая над ними тень смерти, сколько обычная ревность, злость и непонимание. Написана книга довольно просто, но заложенный в ней смысл очень глубок. Я до сих пор нахожусь под большим впечатлением от прочтения. Она повествует о том, насколько могут быть сильны человеческие чувства. Эта книга позволяет по - другому взглянуть на мир».
Юлия: «Интерес к чтению возрос. Не знаю, вызвано ли это Годом Литературы в России, но, тем не менее, акции, проходившие в течение этого года, позволили людям по-другому взглянуть не только на процесс чтения, но и на самих себя. По мнению писателя Захара Прилепина, “правильные тексты, прочитанные правильным образом в правильное время, дают совершенно другой национальный тонус”. Именно через тексты, которые повышают самоуважение или помогают понять ситуацию в определённый, в том числе критический момент, может произойти обновление страны, считает писатель. Такой книгой для меня является повесть Альберта Лиханова «Голгофа». О чем она? О войне … О страданиях…Об отчаянии…О великой силе добра. О совести. Наверное, и о счастье тоже…Герои ее - бывшие фронтовики, оставшиеся жить после страшных ранений; женщины тыла, голодные, смертельно уставшие. Победа уже была близка, но фронту по-прежнему нужны были снаряды, хлеб, картофель. Женщины в тылу находили в себе какие-то резервы сил, чтобы вставать утром, пить кипяток вместо чая, идти на завод и работать, работать для победы.
Читая книгу А. Лиханова, я понимаю, что это лишь еще одна страница истории войны, которую мы сегодня, к сожалению, не очень хорошо знаем. Наверное, привычнее смотреть фильмы, где бои сменяются затишьем, где есть реальные враги, солдаты с оружием...А здесь женщины спасали страну…Они были настоящим тылом во всех смыслах этого слова. Такая это книга. Начав ее читать, ни о чем другом уже не думаешь, только о том, что станет с героями дальше и почему у нее такое название? Прочтите повесть. Она учит главному – человечности!»
Журналисты КСОШ № 1